Tradutorinha Bárbara & HD

Face: Gonzalo Tradução Urgente

Telefone: (11) 3483-2340

Website: www.tradutor24horas.trd.br

E-mail: Tradutor24Horas@uol.com.br

 

28 de janeiro ·

HD Tune: algum Terapeuta de HDs poderia fazer uma avaliação?

Hoje instalei o software gratuito HD Tune, e a análise da superfície do HD mostrou uma célula em vermelho, ou seja, danificada. Algum Terapeuta de HDs teria condições de fazer uma avaliação, e se há um jeito, sem arriscar de perder dados, de adiar a chatíssima mudança de HD? (ver foto abaixo) Agradeço antecipadamente!

 

28 de janeiro ·

HD Tune: alguém pode dar um palpite?

O software gratuito HD Tune examinou a superfície do HD de meu laptop e achou uma célula danificada (ver a foto). Alguém saberia fazer um diagnóstico, e se há algum jeitinho de adiar a chatíssima troca de HD?

 

17 de janeiro ·

Anvisa e validade da vacina contra a febre amarela.

A Anvisa - Agência Nacional de Vigilância Sanitária acaba de publicar em seu site: quem já se vacinou alguma vez contra a febre amarela, não precisa vacinar-se novamente; e a validade da vacina fracionada é de 08 anos.

PORTAL.ANVISA.GOV.BR

Vacina da febre amarela tem validade? - RSS - Anvisa

Dose contra a febre amarela não precisa ser renovada e isso vale independentemente de quando você tomou a vacina.

 

2 de janeiro ·

A pitoresca "linguagem" da tradutorinha Bárbara no útero materno.

A tradutorinha Bárbara, há 08 meses no útero materno, filha do tradutor Carlos e da tradutora Denise, deu um jeito de comunicar-se com seus pais, sua irmã Geovana e os amigos da família, para manifestar o que parecem ser seus sentimentos.

Ontem tive a honra de ser convidado a almoçar comida cearense com vinho chileno e com sucos gaúchos, na residência deles.

Na conversa, a primeira vez que mencionei o nome Bárbara percebi que a mãe pôs suas mãos em ambos lados do ventre dela, mas não fiz nenhuma relação ou interpretação. A agradável e animada conversa foi e veio, até que pela segunda vez mencionei o nome da criança, e novamente a mãe fez o mesmo gesto com as mãos.

Aí realmente fiquei intrigado e perguntei:

- Denise, desculpe, aconteceu alguma coisa?

- É que a menina, cada vez que ouve o nome dela, começa a se mexer na barriga.

Então, a seguir, Denise, Carlos e Geovana começaram a contar uma serie de episódios que parecem mostrar que a criancinha percebe de alguma maneira o que acontece fora, e manifesta a través de mexidas, batidinhas e até batidonas como está se sentindo, se gosta ou não gosta do que está ouvindo.

Assim, quando o pai chega do trabalho, a Barbara se mexe suavemente, mostrando agrado. Quando ouve certas músicas calmas, também se mexe suavemente; mas quando não gosta de alguma música, ou há muito barulho, simplesmente começam as batidas.

Às vezes, a tradutorinha Bárbara, pela intensidade das pancadinhas, parece querer dizer que está um pouquinho enjoadinha lá dentro. Quando a mãe chega a sentir demasiada dor, então, a irmã Geovana diz para a Bárbara:

- Irmazinha, fique calminha, daqui a pouco já vai sair, falta pouquinho, dê uma folguinha para sua mãe.

E a Bárbara se tranquiliza!

Achei incrível, adorei.